جۆری توێژینه‌وه‌ : Original Article

نوسه‌ر

به‌شی زمانی عه‌ره‌بی/ زانكۆی گه‌رمیان/ كه‌لار/ عراق

پوخته‌

يتمثل الهدف من هذه الدراسة في استثمار الافتراضات المسبقة في قصيدة (طواه الردى) لابن الرومي من أجل استنطاق وفك الشفرات الشعرية، وذلك من خلال التجاوزات المعنوية للصيغ الإفرادية والخوض في المعاني الضمنية التي تم الإشارة لها عن طريق ربط النص الشعري بصاحبه (المتكلم) ومتلقيه (القارئ)، متكئين على ماجاء في اتجاهات التداولية والتلوينات الصوتية والتشكيلات الصرفية، فمن خلال المعرفة المشتركة بين المتكلم والمخاطب يتضح الخطاب وتتضح الدلالات الضمنية، وتشكل الافتراضات المسبقة مرآة الحالة النفسية التي مرَّ بها الشاعر، إذ إن الأقوال المضمرة و المعاني الخفية تحوي رسائل قابلة بأن تُحْمَل بواسطة الصيغ الأسمية والفعلية لأنها قائمة على مقصدية المتكلم وتخمين المتلقي لها عن طريق لجوئه إلى فك الرموز وتأويل المعاني، فينطلق المتلقي عادةً في كل عملية تواصلية من معطيات متفق ومتعارف عليها وهذه المعطيات هي بمثابة افتراضات مسبقة والخلفية التواصلية ضرورية لنجاح عملية التواصل بين المتكلم والمتلقي لتحتضن قصيدة ابن الرومي دراسة هذه المعطيات والافتراضات المسبقة. إذ يتكون البحث من مقدمة وتمهيد ومبحثين، يتناول التمهيد (مفهوم الافتراض المسبق وأثره في تواصل الخطاب)، ويليه المبحث الأول الذي يتناول (الافتراض المسبق على وفق مبدأ التنويع في أبنية الأسماء) اعتماداً على الصيغ الاسمية، أما المبحث الثاني فيتناول (الافتراض المسبق على وفق مبدأ التنويع في أبنية الأفعال) اعتماداً على أبنية الأفعال، ويختتم البحث بأبرز النتائج التي توصل 

وشه‌ بنچینه‌ییه‌كان

ناونیشانی توێژینه‌وه‌ [English]

Presupposition in the Poem “Tawa Al-Radda” by Ibn Al-Rumi -A Pragma Morphophonological Study-

نوسه‌ر [English]

  • Shang M Adeeb

Arabic language/Garmian Universty/ Kalar/ Iraq

پوخته‌ [English]

The aim of this study is to invest the presuppositions in the poem (Tawah Al-Rada) by Ibn Al-Roumi in order to interrogate and decipher the poetic codes, through the transgressions of the individual formulas and delving into the implicit meanings that have been referred to by linking the poetic text with its owner (the speaker) and its recipient ( The reader), relying on what has been revealed in the trends of deliberation, phonetic colors, and morphological formations. Through the shared knowledge between the speaker and the addressee, the discourse becomes clear, the implicit connotations become clear, and the presuppositions form the mirror of the psychological state that the poet went through, as the implicit sayings and hidden meanings contain messages that can be carried. By means of the nominal and verbal formulas because they are based on the intention of the speaker and the receiver’s guess of it by resorting to decoding the symbols and interpreting the meanings, so the recipient usually proceeds in every communication process from agreed upon and recognized data and these data are like presuppositions and the communicative background is necessary for the success of the communication process between the speaker and the recipient to embrace a poem Ibn al-Rumi studied these data and presuppositions. The research consists of an introduction, a preface, and two chapters. The preamble deals with (the concept of presupposition and its impact on discourse communication), followed by the first topic that deals with (presupposition according to the principle of diversification in noun structures) based on nominal forms, while the second topic deals with (presupposition according to The principle of diversification in the structures of verbs) depending on the structures of verbs, and the research concludes with the most prominent results that it reached, followed by a list of sources and references, and an appendix of the individual forms.

وشه‌ بنچینه‌ییه‌كان [English]

  • Pre-supposition
  • Audio coloring
  • Morphological structure
  • Derivatives
- ابن الحاجب الاسترابادي، رضي الدين محمد بن الحسن. (1982). شرح شافية ابن الحاجب. تحقيق: محمد نور&محمد الزقراق&محمد محيي الدين عبدالحميد. دار الكتب العلمية. بيروت-لبنان.
- أرمينكو، فرانسواز. (1986). المقاربة التداولية. ترجمة: سعيد علوش. مركز الإنماء القومي. الرباط- المغرب.
- الأنباري، البركات عبدالرحمن بن محمد (ت577هـ). (2008). أسرار العربية. تحقيق: محمد بهجت العطار. المجمع العلمي العربي- دمشق.
- أوريكيوني، كاترين كيربرات. (2008). المضمر. ترجمة: ريتا خاطر. الإصدار الأول. المنظمة العربية للترجمة. بيروت-لبنان.
- أولمان، ستيفن. (1997). دور الكلمة في اللغة. ترجمة: كمال بشر. دار غريب – القاهرة .
- البكوش، الطيب. (1992). التصريف العربي من خلال علم الأصوات الحديث. الإصدار الثالث. المطبعة العربية-تونس.
- الحباشة، صابر. (2010). لسانيات الخطاب الأسلوبية واللفظ والتداولية.الإصدار الأول. دار الحوار-سوريا.
- حجي الصَّراف، علي محمود. (2010). في البراجماتية الأفعال الإنجازية في العربية المعاصرة دراسة دلالية ومعجم سياقي. الإصدار الأول. مكتبة الآداب- القاهرة.
- الحملاوي، أحمد بن محمد بن أحمد. (2011). شذا العرف في فن الصرف. الإصدار السادس. دار الكتب العلمية- بيروت.
- شاهين، عبدالصبور. (1980). المنهج الصوتي للبنية العربية رؤية جديدة في الصرف العربي. دون إصدار. مؤسسة الرسالة-بيروت .
- الشهري، عبدالهادي بن ظافر. (2004). استراتيجيات الخطاب مقاربة لغوية تداولية. الإصدار الأول. دار الكتاب الجديد- ليبيا.
- الصحراوي، مسعود. (2005). التداولية عند علماء العرب. الإصدار الأول. دار الطليعة-بيروت.
- عبيد، ناهض ستار& زغير، سليمة سوادي. (2013). أسلوبية الافتراض التداولي المسبق في قصص المنامات والكرامات الصوفية. مجلة اللغة العربية وآدابها. المجلد الأول. العدد الثامنة عشر.
- العلوي، حافظ إسماعيلي. (2014). التداوليات علم استعمال اللغة. الإصدار الثاني. عالم الكتب الحديث. الأردن-إربد.
- فان دايك. (2000). النص والسياق استقصاء البحث في الخطاب الدلالي والتداولي. ترجمة: عبدالقادر قنيني. أفريقيا الشرق. بيروت- لبنان.
- قبادة، فخرالدين. (1988). تصريف الأسماء والأفعال. الإصدار الثاني. مكتبة المعارف. بيروت-لبنان.
- القحطاني، رنا بنت سعد بن عوض. (2018). الاستدلال على المعاني الضمنية في استعمال التعبيرات الاصطلاحية حسب نظرية المبادئ الحوارية لغرايس دراسة تداولية. بحث منشور . حولية كلية الدراسات الإسلامية والعربية للبنات. الأسكندرية. المجلد الخامس. العدد أربع وثلاثون.
- مشتة، مهدي. (2014). تجليات الافتراض المسبق في ديوان الكبريت في يدي دويلاتكم من ورق. مجلة حوليات المخبر. العدد الثاني. جامعة محمد خضير بسكرة.
- المنصوري، علي جابر& الخفاجي، علاء هاشم. (2002). التطبيق الصرفي تعريف الأفعال-تعريف الأسماء. الإصدار الأول. الدار العلمية الدولية للنشر ودار الثقافة. عمان- الأردن.
- نحلة، محمود أحمد. (2002). آفاق جديدة في البحث اللغوي المعاصر. دار المعرفة الجامعية. الأسكندرية- مصر.
- يول، جورج. (2010). التداولية. الإصدار الأول. ترجمة: قصي العتابي. دار الأمان.